Pädagogische Ausrichtung Experten im Unterricht Muttersprachler im Spanischunterricht
Muttersprachler im Spanischunterricht

Vier Muttersprachler aus Galizien zu Besuch im Spanischunterricht

Am Dienstag, den 30.11.2010, stand für die Spanischklasse 10 a/c von Frau Müller ein ganz anderer Unterricht auf dem Programm.
Zu Besuch waren nämlich vier Spanier (Erik, Rubén, Alex und Pablo, zwischen 25 und 30 Jahre alt) aus Galizien, die mit viel Spaß mit den Schülern zusammenarbeiteten. Durch Frau Müller und Steffen Koch (Klasse 10a), der in engem Kontakt mit Erik Schuster steht, konnte dieser Unterrichtsbesuch ermöglicht werden.

Wir hatten nun die Möglichkeit, die in den letzten Stunden speziell geschulte kommunikative Aktivität der Sprachmittlung, praktisch in einer realen Situation anzuwenden.
Die erste Aufgabe der Schüler war es, sich Fragen zu dem spanischen Fußballspiel „El Clásico“ (FC Barcelona – Real Madrid), das am Vorabend des Unterrichtsbesuchs stattfand, zu überlegen und anschließend in einem „Interview” die Fragen an die Gäste zu richten.

Die Schüler stellten die Fragen auf Deutsch und ein „Mediator“ (Kilian Porta, Klasse 10a) sprachmittelte diese Fragen ins Spanische und die Antworten wieder zurück ins Deutsche.
Für die Schülerinnen jedoch gab es die Aufgabe sich Fragen zum Hotel und Gästehaus Sonne zu überlegen und diese dem Junior-Chef Erik Schuster zu stellen. Dabei sprachmittelten zwei „Mediatorinnen“ (Aislinn Kimmerle, Klasse 10c / Julia Schäffer, Klasse 10a).

Anschließend wurde den Galiziern in Kleingruppen über aktuelle Themen und kulturelle Angebote in der Umgebung (Mercedes Benz Museum, Stuttgart 21, Vortrag von Rüdiger Nehberg, Stuttgarter Weihnachtsmarkt, Kehrwoche etc.) auf der Grundlage von Broschüren und Artikeln von einzelnen Schülerinnen und Schülern auf Spanisch berichtet. Dabei ergab sich für unsere Klasse endlich mal wieder eine Gelegenheit, die bisher erlernten Spanisch-Kenntnisse, in einer authentischen Situation anzuwenden. Obwohl es auch manchmal Verständigungsprobleme gab, hatten wir Schüler dennoch viel Spaß mit unseren Gästen, die mit sehr viel Freude und Engagement bei der Sache waren.

Am darauffolgenden Donnerstag, den 1.12.2010, traf man sich zur Mittagszeit zum gemeinsamen Essen in der Mensa. Zu Essen gab es Linsen mit Spätzle, zufälligerweise etwas typisch Schwäbisches, was bei den Spaniern gut ankam. Man unterhielt sich bis zum Nachmittag nicht auf Deutsch sondern auf Spanisch, um seinen Wortschatz noch weiter zu verbessern. In dieser Zeit verabredete man sich auch gleich für den nächsten Tag, zusammen mit Schülern aus dem Spanisch-Kurs 10bc, zum Schlittenfahren am Schloss Solitude, um noch einmal gemeinsam etwas zu unternehmen. Denn für die spanischen Gäste war es eine außergewöhnliche Situation so viel Schnee auf einmal zu sehen.

Am 7.12.2010 besuchte uns Erik ein weiteres Mal im Unterricht, um mit uns über das spanische Weihnachtsfest und andere aktuelle Themen zu sprechen. Auch wir konnten ihm einiges über Adventskalender, Adventskranz und andere deutsche Bräuche erzählen.

Steffen Koch, Noёl Schleehuber (beide Klasse 10a), Erik Schuster

 

Visita de Galicia en clase de español – clase 10º a/c

El martes, día 30.11.2010, tuvo lugar en la clase 10º a/c de español una lección muy diferente a la habitual.
Nos visitaron cuatro españoles (Erik, Rubén, Alex y Pablo, que tienen entre 25 y 30 años de edad) de Galicia, que trabajaron junto con los estudiantes durante 1 hora. La visita surgió a través de la profesora (Señora Müller) y un alumno (Steffen Koch, 10º a), que se puso en contacto con Erik Schuster para hacerla posible.

La primera de las tareas de los alumnos fue hacer preguntas sobre el partido FC Barcelona – Real Madrid (“El Clásico”). Este partido se jugó el día anterior de la visita. Los alumnos preguntaron a modo de entrevista a nuestros invitados, las preguntas eran hechas en alemán y uno de los alumnos (Kilian Porta, 10º a) las traducía.
Para las alumnas la tarea fue parecida, pero en este caso las preguntas iban dirigidas a Erik Schuster, sobre el Hotel Sonne, en el cual trabaja. Las traductoras en este caso fueron Aislinn Kimmerle (10º c) y Julia Schäffer (10º a).

Para concluir la primera clase, hicimos pequeños grupos donde los alumnos informaban a nuestros visitantes gallegos, sobre temas actuales y actividades culturales, como el museo de Mercedes, Stuttgart 21, la conferencia de Rüdiger Nehberg, el mercado navideño de Stuttgart etc. En esta tarea los alumnos tuvieron la posibilidad de expresarse en español, y aunque a veces fue difícil la comprensión, fue muy divertido e interesante debido a la predisposición de nuestros invitados.

El jueves siguiente, día 01.12.2010, quedamos para comer en el comedor del colegio con nuestros amigos españoles. Para comer había lentejas con “Spätzle”, lo cual parece que les gusto mucho, al ser un plato típico. Hablamos en español durante la comida para mejorar nuestro vocabulario. En esta misma comida quedamos para bajar en trineo al día siguiente, lo cual es especial para los españoles que no están acostumbrados a ver tanta nieve.

El día 07.12.2010 Erik nos volvió a visitar en clase para hablar con nosotros de la Navidad española y de otros temas actuales.

 

Steffen Koch 10° a, Noel Schleehuber 10° a, Erik Schuster

 

test